2001
18e Festival international des Théùtres francophones
du 20 septembre au 30 septembre
Affiche de Philippe Rouy
photo Marc Ribout
table ouverte, langues déliées
langues invitées En 2000, la compagnie De Onderneming avait donnée, en
flamand, La Preuve, adaptĂ©e de lâoeuvre dâAgota Kristof,
hongroise Ă©crivant en français. LâidĂ©e Ă©tait lancĂ©e dâavoir,
chaque année, une
langue invitée à la
table des francophonies,
en fonction de
parentés linguistiques,
culturelles ou
historiques. Le groupe
De Onderneming revient
donc pour offrir le premier
volet de la trilogie
dâAgota Kristof : Le
Grand Cahier.
Mais la table est aussi ouverte Ă lâarabe avec les polyphonies libanaises
de Nidal Achkar ou les chants soufis de Sheikh Ahmad al-
Tûni. Et au langage du hip-hop avec les chorégraphies de Franck
II Louise et de la compagnie malgache Up the rap.
le zĂšbre Le chapiteau quitte la place Saint-Ătienne quâil investissait
fin septembre depuis 8 ans. Il est remplacĂ© par un lieu âen
durâ, rue de la RĂ©forme, qui devient le nouveau coeur du
Festival.
prix SADC La SACD, partenaire de longue date du Festival, crée un prix
récompensant un auteur de texte de théùtre francophone.
Les deux premiers laurĂ©ats, que le jury nâa pas pu dĂ©partager,
sont Ahmed Ghazali et Marc Israël Le Pelletier.
théùtre
Corps et voix, paroles rhizome
adaptation de textes de "Rwanda, écrire par devoir de mémoire", spectacle en neuf tableaux par Koulsy Lamko,
direction artistique Koulsy Lamko, mise en scÚne Cécile Cotté, danse et chorégraphie Rokya Koné
Rwanda, France, Tchad, CĂŽte d'Ivoire, Burkia Faso
...Puisque le monde bouge
de Michel Nadeau, mise en scĂšne Guy Freixe,
Canada-Québec - Ontario - Nouveau-Brunswick, France
Le Grand cahier (La Preuve)
(langue invtée, flamand)
d'aprĂšs Agota Kristof,
adaptation et jeu de Robby Cleiren, GĂŒnther Lesage, Ryszard Turbiasz, Carly Wijs,
par la Compagnie De Onderneming,
Belgique
Discours sur le colonialisme
d'Aimé Césaire,
mise en scĂšne de Jacques Delcuvelleri,e
par le Groupov,
Belgique
Pour un oui ou pour un non
(création)
de Nathalie Sarraute, mise en scĂšne Philippe Carbonneaux,
par l'International Visual Théùtre,
France
Dialoguer - interloquer
de Gao Xingjian,
mise en scÚne et scénographie de l'auteur,
traduit du chinois par Anne Curien,
Chine - France
TaĂŻ-Yo
de Christian Baggen, Pierre Alain Breeveld et Fujio Ishimaru, mise en scÚne de Christian Baggen, par le Théùtre de l'EVNI,
Belgique
Théùtre de partout
(Marionnettes)
par Horacio Peralta et le Bululu théùtre,
France - Argentine
théùtre et danse
Victoria
d'aprÚs une idée et des textes de Charles Fariala, mise en scÚne Dulcinée Langfelder, par la compagnie cercle Vertueux Dansetheatre,
Canada-Québec
danse
Drop it !
piÚce pour 6 danseurs, chorégraphie et composition musicale Franck II Louise,
France
Nou'fve ça
par la Compagnie Up the Rap, chorégraphie de Rehava Angelson Rudi et Angeluc Rehava,
Madagascar
Journée libanaise
Le Levant, un jour, une nuit
"Paris-Bagdad", concert de Fawzy Al-Aiedy
Lecture spectacles de
"Le Collier d'HélÚne", de Carole Fréchette,
"Théùtre B, de Jean-Yves Picq,
"Beyrouth-Illuminations, de Mohamed Kacimi
lectures
Je me souviens
de et par Robert Marinier,
Canada - Ontario
Le Collier d'HélÚne
de Carole Fréchette,
Québec-Canada,
lue par l'auteur et Agoumi
Jeux Africains
de Youssel Fadel (Maroc)
mise en espace par Patrick Haggiag (Algérie)
Targuiya ou l'amour au temps de la guerre
de Moussa Diagana (Mauritanie), lecture par Patrick Le Mauff
musique
Nidal Achkar
Polyphonie Libanaise
spectacle proposé et réalisé par Nidal Achkar entourée de musiciens et comédiens libanais, Liban
Saxidromus
France
Bil Aka Kora
Burkina Faso
Wopso !
Guadeloupe
L'Arc musical
CĂŽte d'Ivoire
Chérif Mbaw
Sénégal
Ye Lassina Coulibaly et Yan Kadi Faso
Burkina Faso - Mali
Justin Vali
Madagascar
contes
Soukourougo
(Conte)
texte et mise en scĂšne de Marcel Orou Fico,
Bénin
coup de projecteur
Arri Lemosin
(Conte)
par Bernard Combi,
France
RĂȘve dorĂ©
(Conte)
de et par Cheng Xing Xing,
Chine
auteurs en résidence
Abdi Ismaël Abdi Djibouti
François Clarinval Belgique
Florent Couao-Zotti Bénin
Sébastien Harrisson Canada - Québec
Ahmed Ghazali Maroc - Canada
Marc Israël-Le Pelletier France - Amérique du Nord
Emmanuelle Roy Canada - Québec
Kouam Tawa Cameroun
Marcel Zang France - Cameroun
Télécharger la plaquette réalisée en 2008 pour le 25e Festival des Francophonies en Limousin (pdf 3,1 Mo)