prix littéraires


prix Sony Labou Tansi des lycéens - théâtre francophone


Depuis 2003, le Pôle national ressources Ecritures contemporaines francophones et théâtre, en partenariat avec la Maison des Auteurs, a mis en place un comité de lecteurs lycéens qui change chaque année. Il est composé de plus de 400 élèves du Limousin mais aussi de la Drôme, de la Guadeloupe, de la Réunion et de Belgique.


Mercredi 29 avril, les votes des lycéens de l’académie de Limoges, réunis en atelier au CRDP du Limousin et ceux des classes des autres établissements ont permis de désigner Ben Hamidou, Nacer Nafti, Gennaro Pitisci et Sam Touzani lauréats du prix 2008 pour leur texte Gembloux, à la recherche de l'armée oubliée. A l'occasion des 25es Francophonies en Limousin, en octobre 2008, des extraits de la pièce seront lus par des lycéens et le prix, doté par la Fondation du Crédit Mutuel pour la Lecture sera remis aux auteurs. (résultats détaillés sur le site http://laboutansi.crdp-limousin.fr/)

Concouraient pour le Prix Sony Labou Tansi des Lycéens 2008 :

Habbat Alep, de Gustave Akakpo (Togo) - éditions Lansman,
Gembloux, à la recherche de l'armée oubliée, texte collectif de Ben Hamidou, Nacer Nafti, Gennaro Pitisci, Sam Touzani - éditions La Mesure du Possible,
Bureau des Allogènes, de Stanislas Cotton (Belgique) - éditions Lansman,
Assoiffés, de Wajdi Mouawad (Liban/Canada-Québec) - Acte Sud-Papiers,
L'Instant, de Jean-Marie Piemme (Belgique) - éditions Lansman,
Pourquoi mes frères et moi on est parti..., de Hédi Tillette de Clermont Tonnerre (France) - Les Solitaires intempestifs.


Les précédents lauréats du Prix Sony Labou Tansi des lycéens sont :

Ahmed Ghazali - Le Mouton et la baleine, en 2003,
Carole Fréchette - Le Collier d’Hélène et Wajdi Mouawad - Incendies, en 2004,
Moussa Konaté - Un Appel de nuit, en 2005,
Marie-Christine Lê-Huu – Jouliks, en 2006,
Nasser Djemaï - Une étoile pour Noël, ou l'ignominie de la bonté, en 2007.


Contacts :

C.R.D.P. du Limousin :
39 F, rue Camille Guérin – 87036 Limoges cedex
tél. 05.55. 43.57.87 (site)
contact : Agnès Faure – afaure@crdp-limousin.fr
Site Journal d'un Prix littéraire le prix Sony Labou Tansi des Lycéens, Théâtre francophone : http://laboutansi.crdp-limousin.fr
Ouvert le 20 mars 2008 à l'occasion de la journée internationale de la Francophonie. Avec plus de 80 vidéos en ligne, ce site à destination du monde de l'éducation est ouvert à tous, et devient un des premiers espaces de ressources multimedia dédiés à la culture et à la littérature francophones.


Rectorat-MAEC :
13 rue François Chénieux – 87000 Limoges
tél. 05.55.11.43.11. ( site)
contact : Roland Garniche – roland.garniche@ac-limoges.fr

Les Francophonies en Limousin :
11, avenue du Général de Gaulle – 87000 Limoges
tél. 05.55.10.90.10.
contact : Véronique Framery - v.framery@lesfrancophonies.com


Les partenaires du Pôle National Ressources Littérature « Ecritures contemporaines francophones et théâtre » :


Le Prix Sony Labou Tansi des Lycéens est une action du Pôle National Ressources Littérature « Ecritures contemporaines francophones et théâtre », initiée et animée par le C.R.D.P. du Limousin, le Rectorat/ M.A.E.C. de Limoges et la Maison des Auteurs des Francophonies en Limousin. Les principaux partenaires sont :

C.R.D.P. du Limousin, Rectorat Académie de Limoges/M.A.E.C. (site) ,
I.U.F.M. du Limousin,
D.R.A.C. du Limousin (site),
Conseil régional du Limousin (site),
Les Francophonies en Limousin,
les Ecrivains Associés du Théâtre (site).


Cette action est réalisée avec le soutien de La Fondation du Crédit Mutuel pour la Lecture.



prix S.A.C.D. de la dramaturgie de langue française


La Commission théâtre de la SACD remet un prix récompensant un auteur de théâtre d'expression française. La sélection est faite parmi dix textes, proposés par la Maison des Auteurs. Le 5 octobre dernier, le Prix 2007 a été décerné à Khaldoun Imam pour sa pièce Des voix et des échos.


Les pièces sélectionnées étaient :
L'Enfer comme station balnéaire de Léandre Alain Baker, La mort vient chercher chaussure de Dieudonné Niangouna (Congo) ; Castels de Gervais Bouchard, Naufrages de Pascale Chevarie et Voiture américaine de Catherine Léger (Canada-Québec) ; La vie à côté de Youssef Fadel (Maroc) ; Mère de mère de Alain Gintzburger (France) ; Des voix et des échos de Khaldoun Imam (Syrie-Québec) ; Retour à Jérusalem de Mohamed Kacimi (Algérie-France) et Epilogue d'une trottoire de Alain Kamal Martial (Mayotte-France).


Les précédents lauréats

En 2006 - Patric Saucier (Québec/Canada) pour Deux semaines après l’éternité.

En 2005 - Jean-Pierre Cannet (France) pour Little boy, la passion (Editions Théâtrales/Passages Francophones, 2005) et Marcel Zang (Cameroun) pour L’Exilé (Editions Actes-Sud Papier).

En 2004 - Gustave Akakpo (Togo) pour La Mère trop tôt (Editions Lansman, collection Ecritures Vagabondes), et Suzie Bastien (Québec/Canada) pour Lukalila (Editions Comp’act).

En 2003 - Jalila Baccar (Tunisie )pour Araberlin (Editions Théâtrales/Passages Francophones).

En 2002 - Eric Durnez (Belgique) pour Bamako (Mélodrame Subsaharien) (Editions Lansman).

En 2001 - Ahmed Ghazali (Maroc-Québec/Canada) pour Le Mouton et la Baleine (Editions Théâtrales/Passages Francophones) et Marc Israël-Le Pelletier (France-Québec/Canada) pour Sarah et Lorraine (Editions Théâtrales/Passages Francophones).

 




prix Beaumarchais pour la Caraïbe

avec Ecritures théâtrales Contemporaines en Caraïbe et l'association Beaumarchais.


La Maison des Auteurs collabore pour la première fois en 2007 avec l'association ETC Caraïbe, ouvrant ainsi, grâce à l'association Beaumarchais, une possibilité de résidence à Limoges pour un auteur de la Caraïbe.

Le prix 2007 du théâtre francophone pour la Caraïbe, décerné par l'association Beaumarchais en partenariat avec ETC Caraïbe, a été attribué à Pascale Anin pour Les Immortels. L'auteure reçoit une bourse d'écriture Beaumarchais pour terminer sa pièce et est accueillie en résidence à Limoges à la Maison des auteurs.

Le prix Caraïbe des auteurs non francophones, décerné par la Ville de Paris, a été attribué à l'auteur cubain Ariel Felipe Wood pour El pasado de l'ante. La pièce sera traduite en français avec le concours de la Maison Antoine Vitez. L'auteur sera accueilli à la Maison des Auteurs, avec son traducteur, en 2008.


Renseignements auprès de ETC Caraïbe : 06 90 49 36 81 ou 06 96 22 58 63 / etc_caraïbe@hotmail.com