deux prix littéraires
prix Sony Labou Tansi des lycéens - théâtre francophone 2011 à Manuel Antonio Pereira
Le jeudi 5 mai 2011, à l'issue d'un vote, les lycéens de l’Académie de Limoges, réunis en atelier au CRDP du Limousin et ceux des classes des autres établissements en France ou à l'étranger ont décerné le prix 2011 à Manuel Antonio Pereira pour sa pièce Mythmaker, ou de l'obscénité marchande. Plaidoyer et résultats détaillés sur le site http://laboutansi.crdp-limousin.fr/ ou http://prixsonylaboutansi.blogspot.com/2011_03_01_archive.html.
A l'occasion des 28es Francophonies en Limousin, en septembre 2011, Manuel Antonio Pereira sera accueilli à Limoges. Des extraits de sa pièce seront lus par des lycéens, et le prix, doté cette année encore par la S.NC.F. lui sera remis.
![]() |
||
Manuel Antonio Pereira, photo Patrick Fabre, 27es Francophonies en Limousin, 2010
Né en 1965, Manuel Antonio Pereira, de nationalité franco-portugaise, réside en Belgique depuis quinze ans. Il entreprend des études à l’INSAS (Institut National des Arts du Spectacle) à Bruxelles, section mise en scène, d’où il sort en 1994. En 1995, il fonde à Bruxelles le groupe Tsek. Depuis il se partage entre écriture, mise en scène et création vidéo.
Aux Editions Espaces 34, il a publié :
Requiem pour une cascadeuse en 2006, pièce créée au Théâtre Les Tanneurs à Bruxelles dans une mise en scène de l’auteur, avec Laurent Caron et Christiane Mutshimuana, du 7 au 18 novembre 2006.
Mythmaker en septembre 2010, mise en voix lors du Festival Ecritures consacré aux nouvelles écritures contemporaines, au Théâtre National de la Communauté Française, à Bruxelles, le 28 mars 2009. La pièce est traduite en allemand par Claudia Hamm et a été lue au Litterarische Colloquium Berlin, février 2010, et à la Galerie Mat’s Laden, Berlin, le 9 avril 2010.
Permafrost en décembre 2010, « un texte fort, puissant, à la fois poétique, et ne récusant rien de la portée socio-politique contemporaine. » (Denys Laboutière).
A l'occasion des 28es Francophonies en Limousin, en septembre 2011, Manuel Antonio Pereira sera accueilli à Limoges. Des extraits de sa pièce seront lus par des lycéens, et le prix, doté cette année encore par la S.NC.F. lui sera remis.
Depuis 2003, le Pôle national ressources Ecritures contemporaines francophones et théâtre, en partenariat avec la Maison des Auteurs, a mis en place un comité de lecteurs lycéens. Composé d'élèves de différents pays francophones (du Limousin mais aussi de la Drôme, de la Loire, du Rhône, de la Réunion, de Maurice, de Belgique...), il permet chaque année à près de 560 élèves de découvrir l’originalité, la diversité et la richesse des auteurs de théâtre francophones et d’exercer leur esprit critique.
Le prix est avant tout une invitation de découverte et d’appropriation par des rencontres, de la littérature francophone. Il porte le nom de Sony Labou Tansi, grand auteur dramatique congolais dont l’œuvre marque l’histoire de la littérature francophone et qui fut un compagnon du festival des Francophonies en Limousin dès ses débuts. Sony Labou Tansi est décédé en 1995.
Les 6 textes retenus pour le prix 2011 étaient :
Les Recluses, de Koffi Kwahulé (Côte d'Ivoire/France) Editions Théâtrales
Mythmaker, ou de l'obscénité marchande, de Manuel Antonio Pereira (franco-portugais/ Belgique) Editions Espaces 34
Sad Lisa, de Sabine Tamisier (France) Editions Théâtrales
S'embrasent, de Luc Tartar (France) Editions Lansman
Sniper avenue, de Sonia Ristic (Croatie/France) Editions L'Espace d'un instant
Les Chevaux à la fenêtre, de Matéi Visniec (Roumanie/France) Editions L'Espace d'un instant
Ont été lauréats du Prix Sony Labou Tansi des lycéens :
Ahmed Ghazali - Le Mouton et la baleine, (éditions Théâtrales) en 2003,
Carole Fréchette - Le Collier d’Hélène et Wajdi Mouawad - Incendies, (éditions Actes Sud-Papiers) en 2004,
Moussa Konaté - Un Appel de nuit, (éditions Lansman), en 2005,
Marie-Christine Lê-Huu – Jouliks, (éditions Lansman), en 2006,
Nasser Djemaï - Une étoile pour Noël, ou l'ignominie de la bonté, (éditions Lansman), en 2007,
Ben Hamidou, Nacer Nafti, Gennaro Pitisci et Sam Touzani - Gembloux, à la recherche de l'armée oubliée, (éditions La Mesure du possible), en 2008,
Suzanne Lebeau - Le bruit des os qui craquent, (éditions Théâtrales), en 2009,
Vincent Zabus - Les Ombres (éditions Lansman, 2008), en 2010
Manuel Antonio Pereira - Mythmaker, ou l'obscénité marchande (éditions Espaces 34, 2010), en 2011.
Contacts :
C.R.D.P. du Limousin :
39 F, rue Camille Guérin – 87036 Limoges cedex
tél. 05.55. 43.57.87 (site)
contact : Agnès Faure – afaure@crdp-limousin.fr
Site Journal d'un Prix littéraire le prix Sony Labou Tansi des Lycéens, Théâtre francophone : http://laboutansi.crdp-limousin.fr
Ouvert le 20 mars 2008 à l'occasion de la journée internationale de la Francophonie. Avec plus de 80 vidéos en ligne, ce site à destination du monde de l'éducation est ouvert à tous, et devient un des premiers espaces de ressources multimedia dédiés à la culture et à la littérature francophones.
Rectorat-MAEC :
13 rue François Chénieux – 87000 Limoges
tél. 05.55.11.43.11. ( site)
contact : Olivier Masse – olivier.masse@ac-limoges.fr
Les Francophonies en Limousin :
11, avenue du Général de Gaulle – 87000 Limoges
tél. 05.55.10.90.10.
contact : Nadine Chausse - n.chausse@lesfrancophonies.com
Voir le règlement du prix et les conditions de participation pour les auteurs.
Les partenaires du Pôle National Ressources Littérature « Ecritures contemporaines francophones et théâtre » :
Le Prix Sony Labou Tansi des Lycéens est une action du Pôle National Ressources Littérature « Ecritures contemporaines francophones et théâtre », initiée et animée par le C.R.D.P. du Limousin, le Rectorat/ M.A.E.C. de Limoges et la Maison des Auteurs des Francophonies en Limousin. Les principaux partenaires sont :
C.R.D.P. du Limousin, Rectorat Académie de Limoges/M.A.E.C. (site) ,
Centre des écritures dramatiques Wallonie-Bruxelles,
I.U.F.M. du Limousin,
D.R.A.C. du Limousin (site),
Conseil régional du Limousin (site),
Les Francophonies en Limousin,
les Ecrivains Associés du Théâtre (site)
Promotion Théâtre (Association Théâtre- Education Wallonie-Bruxelles)
Rectorat Académie de Limoges,
les Editeurs de théâtre francophone,
le Festival des Francophonies en Limousin et sa Maison des auteurs.
Cette action est réalisée avec le soutien de la S.N.C.F.
prix S.A.C.D. de la dramaturgie de langue française
Le Prix SACD de la dramaturgie de langue française 2011 a été décerné à Michel Marc Bouchard pour son texte Tom à la ferme. La remise du prix aura lieu le samedi 1er octobre 2011 à 16h30 au Théâtre de l'Union à Limoges, et sera suivie d'une lecture de la pièce dirigée par Jacques Descorde, en présence de l’auteur.
![]() |
Michel-Marc Bouchard
photo Julie Perreault
Les précédents lauréats :
2011 - Michel-Marc Bouchard pour Tom à la ferme.
2010 - Evelyne de la Chenelière pour Les Pieds des anges.
2009 - Jean-René Lemoine (Haïti) pour Erzuli Dahomey
2008 - Gerty Dambury (France) pour Trames.
2007 - Khaldoun Imam (Syrie - Québec/Canada) pour Les Voix et les échos.
2006 - Patric Saucier (Québec/Canada) pour Deux semaines après l’éternité.
2005 - Jean-Pierre Cannet (France) pour Little boy, la passion (Editions Théâtrales/Passages Francophones, 2005) et Marcel Zang (Cameroun) pour L’Exilé (Editions Actes-Sud Papier).
2004 - Gustave Akakpo (Togo) pour La Mère trop tôt (Editions Lansman, collection Ecritures Vagabondes), et Suzie Bastien (Québec/Canada) pour Lukalila (Editions Comp’act).
2003 - Jalila Baccar (Tunisie )pour Araberlin (Editions Théâtrales/Passages Francophones).
2002 - Eric Durnez (Belgique) pour Bamako (Mélodrame Subsaharien) (Editions Lansman).
2001 - Ahmed Ghazali (Maroc-Québec/Canada) pour Le Mouton et la Baleine (Editions Théâtrales/Passages Francophones)
et Marc Israël-Le Pelletier (France-Québec/Canada) pour Sarah et Lorraine (Editions Théâtrales/Passages Francophones).
![]() |
![]() |
![]() |
Lecture et remise du Prix SACD de la dramaturgie francophone à Evelyne de la Chenelière par Jean-Paul Farré, vice-président de la SACD. Samedi 2 octobre 2010 au Théâtre de L'Union. Photo Véronique Framery
prix Beaumarchais pour la Caraïbe
avec Ecritures théâtrales Contemporaines en Caraïbe et l'association Beaumarchais.
Afin de faciliter la circulation des textes nouvellement écrits à l’intérieur d’un espace multilingue comme la Caraïbe, la francophonie peut s’honorer de considérer la traduction comme faisant partie de ses alliés. C’est pourquoi le festival suit depuis 2007 avec intérêt les activités de l’association ETC Caraïbe et met en valeur les prix qui distinguent les auteurs de cet espace, ouvrant ainsi, grâce à l'association Beaumarchais, une possibilité de résidence à Limoges pour un auteur de la Caraïbe.
ETC Caraïbe est une association d’auteurs dramatiques dont les objectifs sont la découverte, la formation, la diffusion des auteurs de Caracas à Cuba. Depuis quatre ans, elle traduit, édite, organise des lectures dans la zone Caraïbe (Venezuela, Guadeloupe, Martinique…) et dans le monde (Paris, Québec, Bruxelles, New York…). Dirigée par Danielle Vendé, elle compte aujourd’hui deux cent auteurs qui écrivent en français, espagnol, anglais ou néerlandais.
Etc caraïbe lance un appel à candidature pour le 5e concours d'écriture théâtrale contemporaine en Caraibe, en partenariat avec Beaumarchais/SACD, la Mairie de Paris et le festival des francophonies en Limousin.
Date limite d'envoi des projets : 15 mai 2011.
A remporter : des bourses, des résidences d'écriture, des aides à la création, des aides à l'édition...
Le lauréat du concours 2009, Guy Régis Junior, sera créé dans le "in" d'Avignon en 2011. Comme lui, tentez votre chance !
Pour participer envoyez à etc_caraibe@hotmail.com votre projet d'écriture inédit à la scène et à l'édition
- résumé, note d'intention, description des personnages.
- les 15 à 20 premières pages dialoguées
- votre CV et adresse complète
Tout format accepté sauf.pdf
Le concours est ouvert à tous les auteurs de la Caraibe et ses diasporas et peuvent être rédigé dans toutes les langues caribéennes.
Vous trouverez le détail des prix attribués et le règlement auprès de etc_caraibe@hotmail.com
Etc-caraibe est conventionnée par la DRAC Martinique, subventionnée par les DRAC Guadeloupe et Guyane, l'ensemble des conseils généraux et régionaux des trois DFA et soutenue l'IFPC UNESCO.
Le prix d'écriture théâtrale contemporaine en Caraïbe, décerné par l'association Beaumarchais en partenariat avec ETC Caraïbe, a été attribué à :
- en 2007 : Pascale Anin pour Les Immortels
- en 2009 : Guy Régis Junior pour Le Père.
L'auteur reçoit une bourse d'écriture Beaumarchais pour terminer sa pièce et est accueillie en résidence à Limoges à la Maison des auteurs.
Le prix Caraïbe des auteurs non francophones, décerné par la Ville de Paris, a été attribué à :
- en 2007 : Ariel Felipe Wood, auteur cubain pour El pasado de l'ante. La pièce sera traduite en français avec le concours de la Maison Antoine Vitez. L'auteur a été accueilli à la Maison des Auteurs, avec son traducteur, en 2008.
- en 2009 : Gustavo Hott (auteur vénézuelien) pour sa pièce Señorita y Madame (traduit de l'espagnol en français par Françoise Thanas, avec le concours de la Maison Antoine Vitez.
Pour les Francophonies 2010, les deux textes primés de Guy Régis Junior et Gustavo Hott, ont été mis en lecture par David Gauchard, de la Compagnie L'Unijambiste et une équipe de comédiens professionnels.
Renseignements auprès de ETC Caraïbe : 06 90 49 36 81 ou 06 96 22 58 63 / etc_caraïbe@hotmail.com
![]() |
|
Guy Régis Junior et Gustavo Ott, photos Patrick Fabre